Nog steeds bezig met hetzelfde gedicht van Rimbereid. Snel gaat het niet, maar ik begrijp meer dan laatst. De ondertitel Blokk 11 verwijst naar het beruchte doodsblok in concentratiekamp Auschwitz. Et fengsel innerst i fengselet. Hier zetten de nazi´s mensen vast die in hun ogen zware misdrijven hadden begaan. Er werd gemarteld en het kwam…
Categorie: boeken
Land dat verandert
Op Wereldboekendag presenteren we trots een vertaling van de grote Samische dichter Nils-Aslak Valkeapää. Voor zover mij bekend de eerste keer dat Valkeapää wordt gepubliceerd in het Nederlands. Dit is een fragment uit zijn beroemde epos Beaivi Áhčážan. land dat verandert als daar je woonde wandelde klamzweette koukleumde de zon zag ondergaan verschijnen verdwijnen opgaan…
Fragment uit Beaivi Áhčážan
Eanan lea earálágan go das lea orron vánddardan bivastuvvan šuvččagan oaidnán beaivvi luoitime loktaneame láhppome ihtime eanan lea earálágan go diehtá máttut máddagat ————————————————————————————————————————- landet er annleis der du har budd vandra sveitta frose sett sola dale stige kverve og komma att landet er annleis når du veit her er røter forfedrar Fragment uit het…
Ontvoerd door de Oskoreien?
De belevenissen van de ontvoerde bedelaarster (of is het toch bedelares?) worden niet geduid in de vertelling. Het wordt verteld op een manier alsof niemand begrijpt wat er is gebeurd. Åsgårdsreien, Peter Nicolai Arbo, via Wikimedia Commons. Maar de luisteraars hadden misschien wel hun vermoedens? In de tijd rond kerst was het belangrijk om voorzichtig…
Bedelaarster ontvoerd- Samische vertelling
“Een oude Samische bedelaarster trok op de dag voor kerst van boerderij naar boerderij. Ze had een boot waar ze mee roeide. Ze kwam bij boerderijen van Samen en bedelde om vlees, rendiermelk en nog meer dingen die Samen gewoonlijk hebben. Het was al laat op kerstavond en ze kreeg kaas, vlees en andere dingen…
Kerst in de stressless?
Kerstkadootjes. Ik moet nog een kraag op een trui breien. En een pasgebreide muts vilten in de wasmachine. Dan slaat de kerstvrede toe. Morgen is de avond waar al maanden iedereen naar toe stresst, kerstavond. Vandaag is het ‘kleine kerstavond’. Sommige mensen gaan zo ver dat ze het ook hebben over ‘piepkleine’ en ‘piep-piep-kleine’ kerstavond….
Ihpil- verlost de verloren kinderen
Een meisje van negentien, waarschijnlijk afkomstig uit Zuid-Troms, verhuist in augustus 2007 naar Tromsø en begint aan een studie literatuur. Ze schrijft in haar weblog Ihpil in het Samisch openhartig over zowel haar dagelijks leven als haar grote plannen. Ihpil betekent geest, een wezen tussen leven en dood. Periodes van verlegenheid en eenzaamheid, hoe ze…
Een inkijk in een hazenhartje- Oddmund Hagen
– Deze ‘pushen’ we, vertelt bibliothecaresse Renate Løkse in Tromsø, terwijl ze Over jordet uit de kast haalt. – Boeken over Thomas de trein en Disneyverhalen vinden ze zo wel, die zijn populair door de tv. Maar over dit boek moeten wij ouders vertellen. En dat doen de medewerkers op de kinder- en jeugdafdeling graag….
Afspraak is afspraak?
Feitelijke onjuistheden, daar maak ik me volgens schrijfster Karin Anema schuldig aan als ik me afvraag “Is het niet raar om te gast te zijn bij een familie en hen vervolgens in een boek ‘uit te leveren’.” Zie mijn recensie van haar boek ‘De laatste grens’ op 8 september. Ze wijst erop dat er van…
Rendierongeluk- Anema-aanvullingen
Op 8 september besprak ik het boek ‘De laatste grens’ van Karin Anema. Hieronder het commentaar van de schrijfster, die rectificatie eist. Aanvullingen 17 september: Karin Anema merkt op dat ik met ronduit foute argumenten haar boek neerhaal. – Het Noors Verkeersbureau heeft van te voren afspraken gemaakt met zowel de manager van het museum…