Oooh, weer een poging om het succes van “The Fox” tot op de laatste druppel uit te melken? Zijn we nou zelfs onder de kerstboom nog niet verlost van die Ylvis-broers (261 912 868 hits op You Tube op dit moment)? Dat dacht ik ook, toen ik deze boeken in de winkel zag staan.
Maar het valt wel mee. In het prentenboek Hva sier reven? (“Wat zegt de vos?”) staat de tekst van het bekende lied, maar dan in het Noors vertaald, en voorzien van levendige en gekke tekeningen van de bekende tekenaar Svein Nyhus. Ik heb het boek nog niet gelezen, heb daar wel zin in. Is het een parodie, op een lied dat ook al een parodie was? Is het in dat geval een gelukte parodie? Recensenten zijn het meest enthousiast over de tekeningen.
Zeer positieve recensie in Dagbladet (Noors, ja), vooral over de illustraties.
Niet zo enthousiaste recensie in VG (Noors, ook). De recensent vindt de tekeningen geweldig. Maar ze vindt de tekst, die in het Engels grappig en ironisch is, in het Noors maar vlak en soms (bewust?) onzingbaar vertaald.
Bård og Vegard Ylvisåker/Christian Løchstøer og Svein Nyhus (ill.): Hva sier reven? Aschehoug, Oslo, 2013.
Hva sier reven?
Het begon allemaal met dit fillumpje. Wel eens gezien, toch?