Dagreis

Menu
  • Privacy
  • Dit ben ik- contact
Menu

Adventskalender, dag 7: Lindemann

Posted on 7 december 201314 december 2013 by Karin

Ei-vinterreise.ashx
“De wind huilt om de hoeken van de huizen. De veile en verkleumde vrouwen in nepbont en minirok drommen om ons heen, maar trekken zich terug als ze zien wie we zijn. De kerstexposities staan uitgestald in de etalages, het kindje Jezus ligt in de kribbe en laat kadootjes zien aan vader en moeder, aan zuster en broeder en aan alle eenzame tantes en ooms in hun goedkope, onmoderne kleren, die allemaal zitten te hopen dat iemand aan ze denkt met kerst. Het kindje Jezus deelt mee dat vader dit jaar een nieuwe computer nodig heeft, de oude voldoet niet meer. Honden janken ergens in het donker, je hoort zware muziek uit een kelder komen.
Ik denk dat het elk moment kan gaan sneeuwen.”

Hovland is een meester in het spelen met clichés, humor en ernst tegelijk. De wat oudere en twijfelende dominee Lindemann trekt samen met een oude kennis door een absurd west-Noors winterlandschap, op zoek naar een soort jeugdliefde. Parallel daaraan dagboeknotities van een persoon met een ernstige vorm van kanker. In dit citaat zijn ze eindelijk aangekomen in het plaatsje Vike, dat anders blijkt dan Lindemann zich herinnert. Op weg naar restaurant “Laatste veerboot”, knipoog knipoog. De volgende dag zal het dan tot een ontmoeting met de jeugdliefde komen, is het plan.

Het kan even duren voordat je het doorhebt (dat was bij mij in elk geval zo), maar tussen het dagboek en de roadmovie zijn vele verbanden. Het geheel wordt daardoor sterker. Wie meer wil weten, leze de masterscriptie van schrijver Gaute Sortland “Det er ting eg vil vise deg. Fine ting”: melankoli og trøyst i Ragnar Hovlands roman Ei vinterreise. (nynorsk)

Eerder schreef ik over Een warme winterreis

Ragnar Hovland: Ei vinterreise. Det Norske Samlaget, 2001.

2 thoughts on “Adventskalender, dag 7: Lindemann”

  1. Hans says:
    7 december 2013 om 11:12

    Helaas in het Noors 🙂

  2. Karin says:
    7 december 2013 om 21:44

    Er is wel een jeugdboek van hem vertaald in het Nederlands: Anders. Uitgever is Davidsfonds, jaartal 2008. Ei vinterreise zie ik niet heel snel vertaald worden.

Comments are closed.

Laatst geschreven

  • 5G-anbefalingene fra det nederlandske Helserådet
  • Voorzitter Zwitserse stralingsbeschermings-cie beschuldigd van 5G-zwendel
  • ‘EMV-beleid ethisch niet verantwoord’
  • Vitenskap delt om 5G-stråling
  • EPRS: Onderzoek 5G-gezondheidseffecten
  • Hoofdstuk 7: Acute electrische ziekte
  • The Invisible Rainbow: Samenvatting van het hele boek in het Nederlands
  • – Start i det små (Bernard Lievegoed School i Maastricht)
  • – Vil være føre var (Steinerskolen i Bærum)
  • – Begin in het klein. (Bernard Lievegoed School in Maastricht)
  • Garen uit schelpen – Bildts gemeentewapen op Noorse wanten
  • De 5G-revolutie – voor wie is die?
  • Luftballong
  • Hoofdstuk 6: Het gedrag van planten
  • Hoofdstuk 5. Chronische electrische ziekte.

Pagina's

  • Dit ben ik- contact
  • Privacy

Eerder

december 2013
M T W T F S S
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
« Nov   Jan »

Zoeken

©2021 Dagreis | WordPress Theme by Superbthemes.com